Estou indo para Londres nessa quinta então segue aqui um pouco de cultura inútil/útil sobre a bebida predileta, ou pelo menos uma das, dos ingleses:
Historicamente, a origem do chá como erva medicinal útil para se manter desperto não é clara. Sabe-se que o Oriente sempre foi próspero em especiarias e acredita-se que as folhas dos chás inicialmente vinham da China desde 2000 a.c.
O uso do chá, enquanto bebida social data, pelo menos, da época da dinastia Tang (618-907). Os primeiros europeus que sabemos que tiveram contato com o chá foram os Portugueses que chegaram ao Japão em 1560. Em breve a Europa começou a importar as folhas, tendo a bebida tornado-se rapidamente popular, especialmente entre as classes mais altas na França e Países Baixos. O uso do chá na Inglaterra é atribuído a Catarina de Bragança, (princesa portuguesa que casou com Carlos II da Inglaterra) em 1660. Catarina patrocinava "Tea parties", onde o chá passou a ser apreciado pelas mulheres e, depois caiu também no gosto masculino.
Origem da palavra 'chá' (achei interessante...):O carácter chinês para chá é 茶, mas tem duas formas completamente distintas de se pronunciar. Uma é 'te' que vem da palavra malaia para a bebida, usada pelo Dialecto Min-nan que se encontra em Amoy. Outra é usada em cantonês e mandarim, que soa como 'cha' e significa, apanhar/colher.
Esta duplicidade fez com que o nome do chá nas línguas não chinesas as dividisse em dois grupos:
Línguas que usam derivados da palavra Te: alemão, inglês, dinamarquês, hebraico, húngaro, finlandês, indonésio, italiano, letão, tamil, sinhala, francês, holandês, espanhol, arménio e latim científico.
Línguas que usam derivados da palavra Cha: hindi, japonês, português, persa, albanês, checo, russo, turco, tibetano, árabe, vietnamita, coreano, tailandês, grego, romeno, swahili, croata.
Fonte: Wikipedia
Nenhum comentário:
Postar um comentário